The Official Site of Tracy McGrady

What's Hot

Fri, Oct 31st 2008, 12:16

The shoes say it all

Tracy will be sporting a special version of his Adidas T-Mac TS Creator on Tuesday November 4th when the Rockets face the Celtics on election day. T-Mac’s signature shoe will be inscribed in the back with the words “CHANGE IS NEEDED VOTE ’08” in an effort to encourage people to go out and vote.
Kevin Garnett of the Boston Celtics will also have his shoe customized, wih his reading “EMBRACE CHANGE VOTE ‘08.”

“Mine says ‘A Change is Needed,’” says McGrady, “because we definitely need the kind of change that Barack Obama represents. A lot of people are suffering in this country and we need to take a step back and look at how we can help them.”

Tracy met Barack Obama during the offseason when the presidential candidates campaign came through Houston.

“I got word from his campaign that he wanted to meet me,” recalls McGrady. “So I went to his hotel and had a chance to talk with him. I’ve been a supporter for a long time, and it was an honor for me. He’s such an intelligent man, and he’s very down-to-earth, as well. I was also surprised by how tall he is!”

After the game each player will personally sign their shoe and send the pair to presidential candidate Barrack Obama. While these shoes aren’t available in stores, the message is clear: Get out there and vote!


Yes, I’m interested in updates!

Comments

Dominic Patterson | on 7/11/08

man will you ever come missouri and come host a game with some more of your nba friends

Terrell | on 7/11/08

Hey Tracy i am your biggest fan. I just wanted to know if you and the Houston Rockets are going to go to the playoffs and make it out of the first round this time.

donte | on 7/11/08

you are the best besides micheal jordan but you are better than anyone else hands down and i believe in ya’ll can make it to the finals i know ya’ll can…

chulinshuang | on 7/11/08

you are great,you are my idol.forever!!!

kelland | on 6/11/08

T-Mac,you have done very well in the game VS Celtics. I was moved by your agreesive playing. You are always the best. Although Rockets did not win the game, I did not feel upset. Because we see T-mac is on the fire.
And I want to say, Yao did very bad in that game. I felt very angry.
Several days later, you will meet the Lakers, I hope Rockets will win the game. I believe that. Lakers is not so strong.
Come on , Mac. You are always my idol.

Denis | on 4/11/08

Hi T-Mac!Отличная идея! Надеюсь Celtics уедут домой ничем)))
Как только эти кроссовки появятся в моём городе я их сразу же куплю- не сомневайся!Удачи Удачи и ещё раз Удачи!!!
(Самый ярый твой fan в Калининграде)

紫弦 | on 4/11/08

如果与你相遇是一场注定的劫难,我依然感谢上苍让我拥有如此无怨无悔的劫数;如果爱上你是宿命决定的没有结果的苦恋,我依然坚信命运的慷慨与仁慈;如果这辈子我都无法得到你哪怕一眼的怜惜,我依然决定永远站在远方仰望着你。小麦,你是世间少有的孤傲高手,没有几个人能真正明白你的心。我们这些以你为中心的凡夫俗子,所能做的,仅仅只是虔诚地信仰。

无论外界如何诋毁你,你的无所不能我们看得到;无论媒体如何挖苦你,你的坚韧我们看得到;无论球迷如何奚落你,你的决心我们能明了。小麦,相信我,没有什么能击倒你,更没有什么能让我们对你产生怀疑。

爱你很难,当你成为众矢之的被所有人攻击时,表明爱你的立场如同宣告与所有人为敌;爱你很简单,屏蔽所有的流言蜚语,仅仅关注你在球场上的超凡表现,足矣。爱你很难,一次次倒在季后赛首轮,一次次因为伤病而被迫离场,你的名字几乎是软弱的代名词,与嘲讽你的人争辩时我们常常被这些理由攻击到无言以对。爱你很简单,何必那么看重结果,胜利者从来都只有一个,但卓越的胜者往往是因为对手的伟大而被写入历史,所以,无论你曾失败过多少次,都无碍你的独一无二。

小麦,当你难以平复心中的郁结时,当你难以释怀无限的惆怅时,当你几乎对残酷命运低头时,请你仰望天空。在这片蓝色幕布笼罩的世界里,我们都是你忠实的信徒,我们坚定的信仰必将汇聚成无限的力量支持你保护你。所以,小麦,继续朝着梦想前进吧,我们会永远跟随你。

JJ-T-Mac's '#1' Fan! | on 3/11/08

they’re cool but i like the regular T-mac TS Creator’s better, i only wish i could afford them, have a good season tracy, stay safe, your not getting any younger so stop getting injured and just win us a championship already!

Sahger Lad "Coach Soggy" | on 1/11/08

Go Obama! I would buy those shoes, they look cool from the back.

Marvin Angelo Oloris | on 1/11/08

So they’re solid for Obama. I see.

Good luck for the most-powerful nation’s election!

MJ | on 31/10/08

t-mac nice GAME YESTERDAY. I LIKED HOW U WAS DETERMINED TO DRIVE TO THE BASKET AND MOST OF THE SHOTS YOU TOOK WERE GOOD LOOKS.

D.Mainer#14 | on 31/10/08

great idea very creative.i wish they were in stores though!